"Cortei a laranja em duas, e as duas partes não podiam ficar iguais
Para qual fui injusto – eu, que as vou comer a ambas?"
Alberto Caeiro, Poemas
Cortei a laranja em duas, este verso de Caeiro dá título a uma antologia de poesia portuguesa bilingue contemporânea, publicada no México, em junho deste ano, pelas Ediciones Libera.
A antologia foi organizada Fernando Reyes, professor na UNAM - Universidade Nacional Autónoma do México e inclui traduções suas e de Tania Reyescartín, Angélica Santa Olaya e Jesús Gómez Morán.
A antologia inclui poemas de onze autores portugueses (Filipa Leal, Maria do Rosário Pedreira, Ruy Ventura, João Rasteiro, Fernando Aguiar, Inês Lourenço, Aurelino Costa, Pedro Ribeiro, Alexandre Nave, Américo Teixeira e José Rui Teixeira) e poemas visuais de Manuel Portela. O prefácio é de Jesús Gómez Morán.